コンテンツへスキップ

今年の翻訳スタート!

キャンプから戻ったら翻訳の案件が2件届いていました。1件はいつもお世話になっている京都の翻訳会社から、もう1件は年末に初仕事をさせていただいた中国の翻訳会社からでした。残念ながらどちらも間に合わず、のんびり週末を過ごしておりました。

で、今年最初の案件は、去年長期のお仕事をくださった大手翻訳会社からのものでした。去年と同じで単価がとても安かったのですが、1週間続くお仕事だということで、悩みに悩み、ぎりぎりまで待ってからお返事することにしました。

そしたら、11日に今年最初のお仕事が京都のT社長から入りました。それから立て続けに今週は4件。すべて日英で合計9,706字の日本語を英語に訳しました。内容も様々でITだったりウェブサイトの英語版作成だったり。このぐらいの量だと家事をこなしながらでも充分消化できるので主婦にはとてもいいですね。

今年はアメリアの会員にもなりました。何となくもっといろいろなものに挑戦したくなって去年の暮れから入会を考えていたのですが、ひょんなことから手数料無料というのを目にし、思い切って入会することにしました。昨日、月刊情報誌が届き、ちょっとワクワクしています。

今年の目標は、今まで通り一つ一つの仕事を大事にこなすこと。慣れてしまってはならない仕事ですので、厳しく行きたいと思います。

3月末に日本にいる妹一家が遊びに来ます。今からとーっても楽しみです。残念ながら母は足腰が弱って来れないということで、夫に話をしたら、年末に行ける可能性が高くなりました。なので、私も必死で仕事をしなければなりません。

明日は長女が自動車運転免許の学科試験を受けます。いつの間にか、そんな年齢になっていました。毎日何となく過ごしていても確実に時間は過ぎていくんですね。がんばらねば!