コンテンツへスキップ

先日、通訳の仕事でオークランド市立病院に行きました。めちゃくちゃ大きな病院です。何度か夫の運転で行ったことはあるのですが、自分で運転して行くのは初めて。中国人っぽいお兄ちゃんに2回ほどクラクションを鳴らされましたが、イン ... "私も立派なおばちゃん!" を続けて読む

ここ数年の間に一気に翻訳で忙しくなってしまい、英語の添削指導は問い合わせがあっても断っていました。でも、時々問い合わせがあり、だれかを雇って再開してもいいかと思うようになりました。 それで、NZ教員登録証を持っていらっし ... "英語の勉強方法って?" を続けて読む

ご無沙汰しております。相変わらず忙しく過ごしております。 今月の初めに大きな通訳の仕事がありました。担当者からの連絡から実際の仕事日まで2週間もないというものすごいスケジュールでした。しかも、会議の日程も場所もまだ決定し ... "通訳の仕事etc" を続けて読む

昨日までの雨が上がり、今日はいいお天気になりました。先週はずーっと大きな英日の翻訳案件に掛かりきりでまともに眠れず、体調が崩れてしまい、唇がガサガサになってしまったので、マーケットでご近所のテレサが作っているオリーブオイ ... "うれしいメッセージ!!!" を続けて読む

先日、新しい翻訳会社からの仕事を請け、私が納品した英文にクレームが付き、よく見たら翻訳会社の校正者がその後に修正したために発生したミスだったということは前々回の記事に書きました。でも、これからも同じようなことが発生したら ... "新しい翻訳会社との意外な展開!!" を続けて読む