
日本でもこれから忘年会のシーズンですが、こちらもほとんど毎週末、私たちも家族でもしくは夫婦だけでどこかの家のパーティーに招待されています。そんな中、一昨日は友人Bの50歳のバースデーパーティーでした。 友人Bと私たちは、 ... "知人のバースデーパーティー" を続けて読む

日本でもこれから忘年会のシーズンですが、こちらもほとんど毎週末、私たちも家族でもしくは夫婦だけでどこかの家のパーティーに招待されています。そんな中、一昨日は友人Bの50歳のバースデーパーティーでした。 友人Bと私たちは、 ... "知人のバースデーパーティー" を続けて読む

ここ1ヶ月間、70,000文字近い大型の日英翻訳があり、夕べ11時にやっと解放されました。(夫が最終校正をテレビのコマーシャルの間にしかしてくれなかったので長引いたのです。。。まぁ、73ページも読まされる方も大変だとは思 ... "日本の状況 etc…" を続けて読む

先日、通訳の仕事でオークランド市立病院に行きました。めちゃくちゃ大きな病院です。何度か夫の運転で行ったことはあるのですが、自分で運転して行くのは初めて。中国人っぽいお兄ちゃんに2回ほどクラクションを鳴らされましたが、イン ... "私も立派なおばちゃん!" を続けて読む
ここ数年の間に一気に翻訳で忙しくなってしまい、英語の添削指導は問い合わせがあっても断っていました。でも、時々問い合わせがあり、だれかを雇って再開してもいいかと思うようになりました。 それで、NZ教員登録証を持っていらっし ... "英語の勉強方法って?" を続けて読む

ご無沙汰しております。相変わらず忙しく過ごしております。 今月の初めに大きな通訳の仕事がありました。担当者からの連絡から実際の仕事日まで2週間もないというものすごいスケジュールでした。しかも、会議の日程も場所もまだ決定し ... "通訳の仕事etc" を続けて読む