
3月27日~4月3日、妹一家が母を連れてやって来ました。 前に来たのは14年前。長男のTがまだ2歳ちょっとの時でした。本当は、東日本大地震の2週間後に来る予定だったのですが、パスポートも航空券も家に置いたまま避難すること ... "Family Reunion" を続けて読む

3月27日~4月3日、妹一家が母を連れてやって来ました。 前に来たのは14年前。長男のTがまだ2歳ちょっとの時でした。本当は、東日本大地震の2週間後に来る予定だったのですが、パスポートも航空券も家に置いたまま避難すること ... "Family Reunion" を続けて読む

何とか翻訳の仕事を前倒し納品し、行って来ましたよ、Polyfest 2014。 20年もニュージーランドに住んでいるのにこれまで一度も行ったことがなかったのですが、自分の娘が参加するとなったら行かないわけには行きません。 ... "Polyfest 2014" を続けて読む
なかなか記事の更新ができずにおりますが、うれしい出来事が続いたのでぜひお知らせしたいと思います。 まず、単価の交渉をしてから、お客さんからのご指名があった時しか仕事が来なくなった翻訳会社から連絡があり、日本の某役場からの ... "翻訳:ちょっとうれしい出来事" を続けて読む

新年、明けましておめでとうございます。と言ってももう月の半分が過ぎてしまいましたが。 翻訳の仕事が意外な展開になりました。契約をしてから何度かお仕事をいただいたものの、担当者が辞めてしまい、それっきりになっていた会社から ... "2014年!" を続けて読む

昨日、Facebookに載せましたが、夫の会計事務所の看板ができました。 これまで夫は自宅に隣接した事務所で仕事をしておりましたが、新しく事務所用に物件を購入し、先月半ばからそちらで仕事をしていました。それまでは不動産屋 ... "夫の会計事務所です" を続けて読む