相変わらずノタリクタリと翻訳をしておりますが、先日、久しぶりに通訳の仕事がありました。ロングタームビジネスビザでの移住を希望されているご夫婦でした。 東日本大地震の後の放射能問題で、日本から海外への移住を希望される方が増 ... "NZへの移住" を続けて読む
カテゴリー: NEWS
クレーム???
先日、翻訳会社からクライアントからクレームが付いたとのメールが来ました。でも、よく見てみると見覚えのないファイル名で、メールの受取人の名前も私の他に2人いて、どうやら3人で1つの仕事を分担していたようでした。 I rec ... "クレーム???" を続けて読む
Facebookに登録しました!
やっとですが、Facebookに登録しました。それで、英語でもブログを書くことにしました。 I have finally joined Facebook! So, I decided to start writing t ... "Facebookに登録しました!" を続けて読む
いや~、笑いました!
私の家族は私以外は英語のネイティブです。夫はそれでも2年間、富岡町でAET(英語指導助手)をしている間にかなり勉強しましたので娘たちよりは日本語ができます。 でも、典型的なニュージーランド人で、自分の過ちを認めず、自分の ... "いや~、笑いました!" を続けて読む
ニュージーランドにもオンライン翻訳が出現!
翻訳関係の雑誌で『オンライン翻訳』について知ったばかりなのですが、それと似たようなものがニュージーランドにもできるようです。 『オンライン翻訳』とは、翻訳会社を通さずに依頼主と登録翻訳者が直接取引をするシステムらしいです ... "ニュージーランドにもオンライン翻訳が出現!" を続けて読む
